小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 生ける, 活ける | いける

Informacje podstawowe

Słowa

いける
ikeru
いける
ikeru

Znaczenie znaków kanji

życie, istnienie, narodziny, prawdziwy

Pokaż szczegóły znaku

pełen życia, tętniący życiem, resuscytacja, bycie pomocny, żywy, żyjący

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

układać (kwiaty)
sadzić
zasadzić
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni

2

żywy
żyjący
tylko dla 生ける
rzeczownik lub czasownik działający prenominalnie

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

ru-czasownik

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika

ru-czasownik

Przykładowe zdania

W wazonie są piękne róże.

花瓶には美しいバラの花が生けている。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生けます

いけます

ikemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けません

いけません

ikemasen

Twierdzenie, czas przeszły

生けました

いけました

ikemashita

Przeczenie, czas przeszły

生けませんでした

いけませんでした

ikemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生ける

いける

ikeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けない

いけない

ikenai

Twierdzenie, czas przeszły

生けた

いけた

iketa

Przeczenie, czas przeszły

生けなかった

いけなかった

ikenakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

生け

いけ

ike


Forma mashou

生けましょう

いけましょう

ikemashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

生けて

いけて

ikete

Przeczenie

生けなくて

いけなくて

ikenakute


Forma te od masu

生けまして

いけまして

ikemashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生けられる

いけられる

ikerareru

生けれる

いけれる

ikereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けられない

いけられない

ikerarenai

生けれない

いけれない

ikerenai

Twierdzenie, czas przeszły

生けられた

いけられた

ikerareta

生けれた

いけれた

ikereta

Przeczenie, czas przeszły

生けられなかった

いけられなかった

ikerarenakatta

生けれなかった

いけれなかった

ikerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生けられます

いけられます

ikeraremasu

生けれます

いけれます

ikeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けられません

いけられません

ikeraremasen

生けれません

いけれません

ikeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

生けられました

いけられました

ikeraremashita

生けれました

いけれました

ikeremashita

Przeczenie, czas przeszły

生けられませんでした

いけられませんでした

ikeraremasen deshita

生けれませんでした

いけれませんでした

ikeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

生けられて

いけられて

ikerarete

生けれて

いけれて

ikerete

Przeczenie

生けられなくて

いけられなくて

ikerarenakute

生けれなくて

いけれなくて

ikerenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

生けよう

いけよう

ikeyou


Forma przypuszczająca

生けよう

いけよう

ikeyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

生けるだろう

いけるだろう

ikeru darou

postać mówiona 1

生けるでしょう

いけるでしょう

ikeru deshou

postać mówiona 2

生けるであろう

いけるであろう

ikeru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生けられる

いけられる

ikerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けられない

いけられない

ikerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

生けられた

いけられた

ikerareta

Przeczenie, czas przeszły

生けられなかった

いけられなかった

ikerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生けられます

いけられます

ikeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けられません

いけられません

ikeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

生けられました

いけられました

ikeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

生けられませんでした

いけられませんでした

ikeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

生けられて

いけられて

ikerarete

Przeczenie

生けられなくて

いけられなくて

ikerarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生けさせる

いけさせる

ikesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けさせない

いけさせない

ikesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

生けさせた

いけさせた

ikesaseta

Przeczenie, czas przeszły

生けさせなかった

いけさせなかった

ikesasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生けさす

いけさす

ikesasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けささない

いけささない

ikesasanai

Twierdzenie, czas przeszły

生けさした

いけさした

ikesashita

Przeczenie, czas przeszły

生けささなかった

いけささなかった

ikesasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生けさせます

いけさせます

ikesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けさせません

いけさせません

ikesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

生けさせました

いけさせました

ikesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

生けさせませんでした

いけさせませんでした

ikesasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生けさします

いけさします

ikesashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けさしません

いけさしません

ikesashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

生けさしました

いけさしました

ikesashimashita

Przeczenie, czas przeszły

生けさしませんでした

いけさしませんでした

ikesashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

生けさせて

いけさせて

ikesasete

Przeczenie

生けさせなくて

いけさせなくて

ikesasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

生けさして

いけさして

ikesashite

Przeczenie

生けささなくて

いけささなくて

ikesasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生けさせられる

いけさせられる

ikesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けさせられない

いけさせられない

ikesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

生けさせられた

いけさせられた

ikesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

生けさせられなかった

いけさせられなかった

ikesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生けさせられます

いけさせられます

ikesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生けさせられません

いけさせられません

ikesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

生けさせられました

いけさせられました

ikesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

生けさせられませんでした

いけさせられませんでした

ikesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

生けさせられて

いけさせられて

ikesaserarete

Przeczenie

生けさせられなくて

いけさせられなくて

ikesaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

生ければ

いければ

ikereba

Przeczenie

生けなければ

いけなければ

ikenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お生けになる

おいけになる

oike ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

生けられる

いけられる

ikerareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

生けられない

いけられない

ikerarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お生けします

おいけします

oike shimasu

お生けする

おいけする

oike suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活けます

いけます

ikemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けません

いけません

ikemasen

Twierdzenie, czas przeszły

活けました

いけました

ikemashita

Przeczenie, czas przeszły

活けませんでした

いけませんでした

ikemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活ける

いける

ikeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けない

いけない

ikenai

Twierdzenie, czas przeszły

活けた

いけた

iketa

Przeczenie, czas przeszły

活けなかった

いけなかった

ikenakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

活け

いけ

ike


Forma mashou

活けましょう

いけましょう

ikemashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

活けて

いけて

ikete

Przeczenie

活けなくて

いけなくて

ikenakute


Forma te od masu

活けまして

いけまして

ikemashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活けられる

いけられる

ikerareru

活けれる

いけれる

ikereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けられない

いけられない

ikerarenai

活けれない

いけれない

ikerenai

Twierdzenie, czas przeszły

活けられた

いけられた

ikerareta

活けれた

いけれた

ikereta

Przeczenie, czas przeszły

活けられなかった

いけられなかった

ikerarenakatta

活けれなかった

いけれなかった

ikerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活けられます

いけられます

ikeraremasu

活けれます

いけれます

ikeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けられません

いけられません

ikeraremasen

活けれません

いけれません

ikeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

活けられました

いけられました

ikeraremashita

活けれました

いけれました

ikeremashita

Przeczenie, czas przeszły

活けられませんでした

いけられませんでした

ikeraremasen deshita

活けれませんでした

いけれませんでした

ikeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

活けられて

いけられて

ikerarete

活けれて

いけれて

ikerete

Przeczenie

活けられなくて

いけられなくて

ikerarenakute

活けれなくて

いけれなくて

ikerenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

活けよう

いけよう

ikeyou


Forma przypuszczająca

活けよう

いけよう

ikeyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

活けるだろう

いけるだろう

ikeru darou

postać mówiona 1

活けるでしょう

いけるでしょう

ikeru deshou

postać mówiona 2

活けるであろう

いけるであろう

ikeru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活けられる

いけられる

ikerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けられない

いけられない

ikerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

活けられた

いけられた

ikerareta

Przeczenie, czas przeszły

活けられなかった

いけられなかった

ikerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活けられます

いけられます

ikeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けられません

いけられません

ikeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

活けられました

いけられました

ikeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

活けられませんでした

いけられませんでした

ikeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

活けられて

いけられて

ikerarete

Przeczenie

活けられなくて

いけられなくて

ikerarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活けさせる

いけさせる

ikesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けさせない

いけさせない

ikesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

活けさせた

いけさせた

ikesaseta

Przeczenie, czas przeszły

活けさせなかった

いけさせなかった

ikesasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活けさす

いけさす

ikesasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けささない

いけささない

ikesasanai

Twierdzenie, czas przeszły

活けさした

いけさした

ikesashita

Przeczenie, czas przeszły

活けささなかった

いけささなかった

ikesasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活けさせます

いけさせます

ikesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けさせません

いけさせません

ikesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

活けさせました

いけさせました

ikesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

活けさせませんでした

いけさせませんでした

ikesasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活けさします

いけさします

ikesashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けさしません

いけさしません

ikesashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

活けさしました

いけさしました

ikesashimashita

Przeczenie, czas przeszły

活けさしませんでした

いけさしませんでした

ikesashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

活けさせて

いけさせて

ikesasete

Przeczenie

活けさせなくて

いけさせなくて

ikesasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

活けさして

いけさして

ikesashite

Przeczenie

活けささなくて

いけささなくて

ikesasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活けさせられる

いけさせられる

ikesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けさせられない

いけさせられない

ikesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

活けさせられた

いけさせられた

ikesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

活けさせられなかった

いけさせられなかった

ikesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

活けさせられます

いけさせられます

ikesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

活けさせられません

いけさせられません

ikesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

活けさせられました

いけさせられました

ikesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

活けさせられませんでした

いけさせられませんでした

ikesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

活けさせられて

いけさせられて

ikesaserarete

Przeczenie

活けさせられなくて

いけさせられなくて

ikesaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

活ければ

いければ

ikereba

Przeczenie

活けなければ

いけなければ

ikenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お活けになる

おいけになる

oike ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

活けられる

いけられる

ikerareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

活けられない

いけられない

ikerarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お活けします

おいけします

oike shimasu

お活けする

おいけする

oike suru


Przykłady gramatyczne

Być może

生けるかもしれない

いけるかもしれない

ikeru ka mo shirenai

生けるかもしれません

いけるかもしれません

ikeru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 生けてほしくないです

[osoba に] ... いけてほしくないです

[osoba ni] ... ikete hoshikunai desu

[osoba に] ... 生けないでほしいです

[osoba に] ... いけないでほしいです

[osoba ni] ... ikenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

生けたい

いけたい

iketai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

生けたいです

いけたいです

iketai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

生けたがる

いけたがる

iketagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

生けたがっている

いけたがっている

iketagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 生けてほしいです

[osoba に] ... いけてほしいです

[osoba ni] ... ikete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 生けてくれる

[dający] [は/が] いけてくれる

[dający] [wa/ga] ikete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に生けてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいけてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ikete ageru


Decydować się na

生けることにする

いけることにする

ikeru koto ni suru

生けないことにする

いけないことにする

ikenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

生けなくてよかった

いけなくてよかった

ikenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

生けてよかった

いけてよかった

ikete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

生けなければよかった

いけなければよかった

ikenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

生ければよかった

いければよかった

ikereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

生けるまで, ...

いけるまで, ...

ikeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

生けなくださって、ありがとうございました

いけなくださって、ありがとうございました

ikena kudasatte, arigatou gozaimashita

生けなくてくれて、ありがとう

いけなくてくれて、ありがとう

ikenakute kurete, arigatou

生けなくて、ありがとう

いけなくて、ありがとう

ikenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

生けてくださって、ありがとうございました

いけてくださって、ありがとうございました

ikete kudasatte, arigatou gozaimashita

生けてくれて、ありがとう

いけてくれて、ありがとう

ikete kurete, arigatou

生けて、ありがとう

いけて、ありがとう

ikete, arigatou


Forma egzemplifikatywna

生けたり、...

いけたり、...

iketari, ...

twierdzenie

生けなかったり、...

いけなかったり、...

ikenakattari, ...

przeczenie

生けたかったり、...

いけたかったり、...

iketakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

生けるまい

いけるまい

ikerumai

生けまい

いけまい

ikemai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

生けたろう、...

いけたろう、...

iketarou, ...

twierdzenie

生けなかったろう、...

いけなかったろう、...

ikenakattarou, ...

przeczenie

生けたかったろう、...

いけたかったろう、...

iketakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

生けるって

いけるって

ikerutte

生けたって

いけたって

iketatte


Forma wyjaśniająca

生けるんです

いけるんです

ikerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お生けください

おいけください

oike kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 生けに行く

[miejsce] [に/へ] いけにいく

[miejsce] [に/へ] ike ni iku

[miejsce] [に/へ] 生けに来る

[miejsce] [に/へ] いけにくる

[miejsce] [に/へ] ike ni kuru

[miejsce] [に/へ] 生けに帰る

[miejsce] [に/へ] いけにかえる

[miejsce] [に/へ] ike ni kaeru


Jeszcze nie

まだ生けていません

まだいけていません

mada ikete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

生ければ, ...

いければ, ...

ikereba, ...

生けなければ, ...

いけなければ, ...

ikenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

生けたら、...

いけたら、...

iketara, ...

twierdzenie

生けなかったら、...

いけなかったら、...

ikenakattara, ...

przeczenie

生けたかったら、...

いけたかったら、...

iketakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

生ける時、...

いけるとき、...

ikeru toki, ...

生けた時、...

いけたとき、...

iketa toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

生けると, ...

いけると, ...

ikeru to, ...


Lubić

生けるのが好き

いけるのがすき

ikeru no ga suki


Łatwo coś zrobić

生けやすいです

いけやすいです

ike yasui desu

生けやすかったです

いけやすかったです

ike yasukatta desu


Mieć doświadczenie

生けたことがある

いけたことがある

iketa koto ga aru

生けたことがあるか

いけたことがあるか

iketa koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

生けるといいですね

いけるといいですね

ikeru to ii desu ne

生けないといいですね

いけないといいですね

ikenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

生けるといいんですが

いけるといいんですが

ikeru to ii n desu ga

生けるといいんですけど

いけるといいんですけど

ikeru to ii n desu kedo

生けないといいんですが

いけないといいんですが

ikenai to ii n desu ga

生けないといいんですけど

いけないといいんですけど

ikenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

生けるのに, ...

いけるのに, ...

ikeru noni, ...

生けたのに, ...

いけたのに, ...

iketa noni, ...


Musieć 1

生けなくちゃいけません

いけなくちゃいけません

ikenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

生けなければならない

いけなければならない

ikenakereba naranai

生けなければなりません

sければなりません

ikenakereba narimasen

生けなくてはならない

いけなくてはならない

ikenakute wa naranai

生けなくてはなりません

いけなくてはなりません

ikenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

生けても

いけても

ikete mo


Nawet, jeśli nie

生けなくても

いけなくても

ikenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

生けなくてもかまわない

いけなくてもかまわない

ikenakute mo kamawanai

生けなくてもかまいません

いけなくてもかまいません

ikenakute mo kamaimasen


Nie lubić

生けるのがきらい

いけるのがきらい

ikeru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

生けないで、...

いけないで、...

ikenaide, ...


Nie trzeba tego robić

生けなくてもいいです

いけなくてもいいです

ikenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 生けて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いけてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ikete morau


Po czynności, robię ...

生けてから, ...

いけてから, ...

ikete kara, ...


Podczas

生けている間に, ...

いけているあいだに, ...

ikete iru aida ni, ...

生けている間, ...

いけているあいだ, ...

ikete iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

生けるはずです

いけるはずです

ikeru hazu desu

生けるはずでした

いけるはずでした

ikeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 生けさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いけさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... ikesasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 生けさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... いけさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... ikesasete kureru

Do mnie

私に ... 生けさせてください

私に ... いけさせてください

watashi ni ... ikesasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

生けてもいいです

いけてもいいです

ikete mo ii desu

生けてもいいですか

いけてもいいですか

ikete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

生けてもかまわない

いけてもかまわない

ikete mo kamawanai

生けてもかまいません

いけてもかまいません

ikete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

生けるかもしれません

いけるかもしれません

ikeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

生けるでしょう

いけるでしょう

ikeru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

生けてごらんなさい

いけてごらんなさい

ikete goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

生けてください

いけてください

ikete kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

生けてくれ

いけてくれ

ikete kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

生けてちょうだい

いけてちょうだい

ikete choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

生けていただけませんか

いけていただけませんか

ikete itadakemasen ka

生けてくれませんか

いけてくれませんか

ikete kuremasen ka

生けてくれない

いけてくれない

ikete kurenai


Próbować 1

生けてみる

いけてみる

ikete miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

生けようとする

いけようとする

ikeyou to suru


Przed czynnością, robię ...

生ける前に, ...

いけるまえに, ...

ikeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

生けなくて、すみませんでした

いけなくて、すみませんでした

ikenakute, sumimasen deshita

生けなくて、すみません

いけなくて、すみません

ikenakute, sumimasen

生けなくて、ごめん

いけなくて、ごめん

ikenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

生けて、すみませんでした

いけて、すみませんでした

ikete, sumimasen deshita

生けて、すみません

いけて、すみません

ikete, sumimasen

生けて、ごめん

いけて、ごめん

ikete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

生けておく

いけておく

ikete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 生ける か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... いける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ikeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

生ける か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ikeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

生けたほうがいいです

いけたほうがいいです

iketa hou ga ii desu

生けないほうがいいです

いけないほうがいいです

ikenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

生けたらどうですか

いけたらどうですか

iketara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

生けてくださる

いけてくださる

ikete kudasaru


Rozkaz 1

生けろ

いけろ

ikero


Rozkaz 2

Forma przestarzała

生けなさい

いけなさい

ikenasai


Słyszałem, że ...

生けるそうです

いけるそうです

ikeru sou desu

生けたそうです

いけたそうです

iketa sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

生け方

いけかた

ikekata


Starać się regularnie wykonywać

生けることにしている

いけることにしている

ikeru koto ni shite iru

生けないことにしている

いけないことにしている

ikenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

生けにくいです

いけにくいです

ike nikui desu

生けにくかったです

いけにくかったです

ike nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

生けている

いけている

ikete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

生けようと思っている

いけようとおもっている

ikeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

生けようと思う

いけようとおもう

ikeyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

生けながら, ...

いけながら, ...

ikenagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

生けるみたいです

いけるみたいです

ikeru mitai desu

生けるみたいな

いけるみたいな

ikeru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに生ける

... みたいにいける

... mitai ni ikeru

生けたみたいです

いけたみたいです

iketa mitai desu

生けたみたいな

いけたみたいな

iketa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに生けた

... みたいにいけた

... mitai ni iketa


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

生けそうです

いけそうです

ikesou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

生けなさそうです

いけなさそうです

ikenasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

生けてはいけません

いけてはいけません

ikete wa ikemasen


Zakaz 2

生けないでください

いけないでください

ikenaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

生けるな

いけるな

ikeruna


Zamiar

生けるつもりです

いけるつもりです

ikeru tsumori desu

生けないつもりです

いけないつもりです

ikenai tsumori desu


Zbyt wiele

生けすぎる

いけすぎる

ike sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 生けさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いけさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ikesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 生けさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いけさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ikesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

生けてしまう

いけてしまう

ikete shimau

生けちゃう

いけちゃう

ikechau

生けてしまいました

いけてしまいました

ikete shimaimashita

生けちゃいました

いけちゃいました

ikechaimashita

Być może

活けるかもしれない

いけるかもしれない

ikeru ka mo shirenai

活けるかもしれません

いけるかもしれません

ikeru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 活けてほしくないです

[osoba に] ... いけてほしくないです

[osoba ni] ... ikete hoshikunai desu

[osoba に] ... 活けないでほしいです

[osoba に] ... いけないでほしいです

[osoba ni] ... ikenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

活けたい

いけたい

iketai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

活けたいです

いけたいです

iketai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

活けたがる

いけたがる

iketagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

活けたがっている

いけたがっている

iketagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 活けてほしいです

[osoba に] ... いけてほしいです

[osoba ni] ... ikete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 活けてくれる

[dający] [は/が] いけてくれる

[dający] [wa/ga] ikete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に活けてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいけてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ikete ageru


Decydować się na

活けることにする

いけることにする

ikeru koto ni suru

活けないことにする

いけないことにする

ikenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

活けなくてよかった

いけなくてよかった

ikenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

活けてよかった

いけてよかった

ikete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

活けなければよかった

いけなければよかった

ikenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

活ければよかった

いければよかった

ikereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

活けるまで, ...

いけるまで, ...

ikeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

活けなくださって、ありがとうございました

いけなくださって、ありがとうございました

ikena kudasatte, arigatou gozaimashita

活けなくてくれて、ありがとう

いけなくてくれて、ありがとう

ikenakute kurete, arigatou

活けなくて、ありがとう

いけなくて、ありがとう

ikenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

活けてくださって、ありがとうございました

いけてくださって、ありがとうございました

ikete kudasatte, arigatou gozaimashita

活けてくれて、ありがとう

いけてくれて、ありがとう

ikete kurete, arigatou

活けて、ありがとう

いけて、ありがとう

ikete, arigatou


Forma egzemplifikatywna

活けたり、...

いけたり、...

iketari, ...

twierdzenie

活けなかったり、...

いけなかったり、...

ikenakattari, ...

przeczenie

活けたかったり、...

いけたかったり、...

iketakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

活けるまい

いけるまい

ikerumai

活けまい

いけまい

ikemai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

活けたろう、...

いけたろう、...

iketarou, ...

twierdzenie

活けなかったろう、...

いけなかったろう、...

ikenakattarou, ...

przeczenie

活けたかったろう、...

いけたかったろう、...

iketakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

活けるって

いけるって

ikerutte

活けたって

いけたって

iketatte


Forma wyjaśniająca

活けるんです

いけるんです

ikerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お活けください

おいけください

oike kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 活けに行く

[miejsce] [に/へ] いけにいく

[miejsce] [に/へ] ike ni iku

[miejsce] [に/へ] 活けに来る

[miejsce] [に/へ] いけにくる

[miejsce] [に/へ] ike ni kuru

[miejsce] [に/へ] 活けに帰る

[miejsce] [に/へ] いけにかえる

[miejsce] [に/へ] ike ni kaeru


Jeszcze nie

まだ活けていません

まだいけていません

mada ikete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

活ければ, ...

いければ, ...

ikereba, ...

活けなければ, ...

いけなければ, ...

ikenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

活けたら、...

いけたら、...

iketara, ...

twierdzenie

活けなかったら、...

いけなかったら、...

ikenakattara, ...

przeczenie

活けたかったら、...

いけたかったら、...

iketakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

活ける時、...

いけるとき、...

ikeru toki, ...

活けた時、...

いけたとき、...

iketa toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

活けると, ...

いけると, ...

ikeru to, ...


Lubić

活けるのが好き

いけるのがすき

ikeru no ga suki


Łatwo coś zrobić

活けやすいです

いけやすいです

ike yasui desu

活けやすかったです

いけやすかったです

ike yasukatta desu


Mieć doświadczenie

活けたことがある

いけたことがある

iketa koto ga aru

活けたことがあるか

いけたことがあるか

iketa koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

活けるといいですね

いけるといいですね

ikeru to ii desu ne

活けないといいですね

いけないといいですね

ikenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

活けるといいんですが

いけるといいんですが

ikeru to ii n desu ga

活けるといいんですけど

いけるといいんですけど

ikeru to ii n desu kedo

活けないといいんですが

いけないといいんですが

ikenai to ii n desu ga

活けないといいんですけど

いけないといいんですけど

ikenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

活けるのに, ...

いけるのに, ...

ikeru noni, ...

活けたのに, ...

いけたのに, ...

iketa noni, ...


Musieć 1

活けなくちゃいけません

いけなくちゃいけません

ikenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

活けなければならない

いけなければならない

ikenakereba naranai

活けなければなりません

sければなりません

ikenakereba narimasen

活けなくてはならない

いけなくてはならない

ikenakute wa naranai

活けなくてはなりません

いけなくてはなりません

ikenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

活けても

いけても

ikete mo


Nawet, jeśli nie

活けなくても

いけなくても

ikenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

活けなくてもかまわない

いけなくてもかまわない

ikenakute mo kamawanai

活けなくてもかまいません

いけなくてもかまいません

ikenakute mo kamaimasen


Nie lubić

活けるのがきらい

いけるのがきらい

ikeru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

活けないで、...

いけないで、...

ikenaide, ...


Nie trzeba tego robić

活けなくてもいいです

いけなくてもいいです

ikenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 活けて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いけてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ikete morau


Po czynności, robię ...

活けてから, ...

いけてから, ...

ikete kara, ...


Podczas

活けている間に, ...

いけているあいだに, ...

ikete iru aida ni, ...

活けている間, ...

いけているあいだ, ...

ikete iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

活けるはずです

いけるはずです

ikeru hazu desu

活けるはずでした

いけるはずでした

ikeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 活けさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いけさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... ikesasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 活けさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... いけさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... ikesasete kureru

Do mnie

私に ... 活けさせてください

私に ... いけさせてください

watashi ni ... ikesasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

活けてもいいです

いけてもいいです

ikete mo ii desu

活けてもいいですか

いけてもいいですか

ikete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

活けてもかまわない

いけてもかまわない

ikete mo kamawanai

活けてもかまいません

いけてもかまいません

ikete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

活けるかもしれません

いけるかもしれません

ikeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

活けるでしょう

いけるでしょう

ikeru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

活けてごらんなさい

いけてごらんなさい

ikete goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

活けてください

いけてください

ikete kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

活けてくれ

いけてくれ

ikete kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

活けてちょうだい

いけてちょうだい

ikete choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

活けていただけませんか

いけていただけませんか

ikete itadakemasen ka

活けてくれませんか

いけてくれませんか

ikete kuremasen ka

活けてくれない

いけてくれない

ikete kurenai


Próbować 1

活けてみる

いけてみる

ikete miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

活けようとする

いけようとする

ikeyou to suru


Przed czynnością, robię ...

活ける前に, ...

いけるまえに, ...

ikeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

活けなくて、すみませんでした

いけなくて、すみませんでした

ikenakute, sumimasen deshita

活けなくて、すみません

いけなくて、すみません

ikenakute, sumimasen

活けなくて、ごめん

いけなくて、ごめん

ikenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

活けて、すみませんでした

いけて、すみませんでした

ikete, sumimasen deshita

活けて、すみません

いけて、すみません

ikete, sumimasen

活けて、ごめん

いけて、ごめん

ikete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

活けておく

いけておく

ikete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 活ける か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... いける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ikeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

活ける か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ikeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

活けたほうがいいです

いけたほうがいいです

iketa hou ga ii desu

活けないほうがいいです

いけないほうがいいです

ikenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

活けたらどうですか

いけたらどうですか

iketara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

活けてくださる

いけてくださる

ikete kudasaru


Rozkaz 1

活けろ

いけろ

ikero


Rozkaz 2

Forma przestarzała

活けなさい

いけなさい

ikenasai


Słyszałem, że ...

活けるそうです

いけるそうです

ikeru sou desu

活けたそうです

いけたそうです

iketa sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

活け方

いけかた

ikekata


Starać się regularnie wykonywać

活けることにしている

いけることにしている

ikeru koto ni shite iru

活けないことにしている

いけないことにしている

ikenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

活けにくいです

いけにくいです

ike nikui desu

活けにくかったです

いけにくかったです

ike nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

活けている

いけている

ikete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

活けようと思っている

いけようとおもっている

ikeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

活けようと思う

いけようとおもう

ikeyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

活けながら, ...

いけながら, ...

ikenagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

活けるみたいです

いけるみたいです

ikeru mitai desu

活けるみたいな

いけるみたいな

ikeru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに活ける

... みたいにいける

... mitai ni ikeru

活けたみたいです

いけたみたいです

iketa mitai desu

活けたみたいな

いけたみたいな

iketa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに活けた

... みたいにいけた

... mitai ni iketa


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

活けそうです

いけそうです

ikesou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

活けなさそうです

いけなさそうです

ikenasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

活けてはいけません

いけてはいけません

ikete wa ikemasen


Zakaz 2

活けないでください

いけないでください

ikenaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

活けるな

いけるな

ikeruna


Zamiar

活けるつもりです

いけるつもりです

ikeru tsumori desu

活けないつもりです

いけないつもりです

ikenai tsumori desu


Zbyt wiele

活けすぎる

いけすぎる

ike sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 活けさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いけさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ikesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 活けさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いけさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ikesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

活けてしまう

いけてしまう

ikete shimau

活けちゃう

いけちゃう

ikechau

活けてしまいました

いけてしまいました

ikete shimaimashita

活けちゃいました

いけちゃいました

ikechaimashita