小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ジャパン

Informacje podstawowe

Słowa

ジャパン
japan

Znaczenie

1

Japonia
zwykle w złożeniach
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: 日本

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

日本, にほん, nihon


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジャパンです

japan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジャパンではありません

japan dewa arimasen

ジャパンじゃありません

japan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ジャパンでした

japan deshita

Przeczenie, czas przeszły

ジャパンではありませんでした

japan dewa arimasen deshita

ジャパンじゃありませんでした

japan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジャパンだ

japan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジャパンじゃない

japan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ジャパンだった

japan datta

Przeczenie, czas przeszły

ジャパンじゃなかった

japan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ジャパンで

japan de

Przeczenie

ジャパンじゃなくて

japan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ジャパンでございます

japan de gozaimasu

ジャパンでござる

japan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ジャパンがほしい

japan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ジャパンをほしがっている

japan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ジャパンをくれる

[dający] [wa/ga] japan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にジャパンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni japan o ageru


Decydować się na

ジャパンにする

japan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ジャパンだって

japan datte

ジャパンだったって

japan dattatte


Forma wyjaśniająca

ジャパンなんです

japan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ジャパンだったら、...

japan dattara, ...

twierdzenie

ジャパンじゃなかったら、...

japan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ジャパンのとき、...

japan no toki, ...

ジャパンだったとき、...

japan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ジャパンになると, ...

japan ni naru to, ...


Lubić

ジャパンがすき

japan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ジャパンだといいですね

japan da to ii desu ne

ジャパンじゃないといいですね

japan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ジャパンだといいんですが

japan da to ii n desu ga

ジャパンだといいんですけど

japan da to ii n desu kedo

ジャパンじゃないといいんですが

japan ja nai to ii n desu ga

ジャパンじゃないといいんですけど

japan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ジャパンなのに, ...

japan na noni, ...

ジャパンだったのに, ...

japan datta noni, ...


Nawet, jeśli

ジャパンでも

japan de mo


Nawet, jeśli nie

ジャパンじゃなくても

japan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というジャパン

[nazwa] to iu japan


Nie lubić

ジャパンがきらい

japan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジャパンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] japan o morau


Podobny do ..., jak ...

ジャパンのような [inny rzeczownik]

japan no you na [inny rzeczownik]

ジャパンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

japan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ジャパンなのはずです

japan no hazu desu

ジャパンのはずでした

japan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ジャパンかもしれません

japan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ジャパンでしょう

japan deshou


Pytania w zdaniach

ジャパン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

japan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ジャパンであれ

japan de are


Słyszałem, że ...

ジャパンだそうです

japan da sou desu

ジャパンだったそうです

japan datta sou desu


Stawać się

ジャパンになる

japan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ジャパンみたいです

japan mitai desu

ジャパンみたいな

japan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ジャパンみたいに [przymiotnik, czasownik]

japan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ジャパンであるな

japan de aru na